八哥中文网 www.bgzw.com,最快更新古董商的寻宝之旅 !
这一下车,看到头顶大围栏框的男子过马路之后就在马路一侧的花坛边停下,这当然不是等着张楠这伙人去参观,那位不是神仙,没这儿能耐:那地方还有几名穿着一样服装的男子正坐在花坛边,边上还停着两辆“大二八”,自行车上也挂满了那个筐子里装着的一样的铝制饭盒。
这会是已经是中餐时间,这帮送盒饭的三哥还能如此悠闲的休息?
妹妹看到演杂技那位在旁人的帮助下卸下头顶的大长框架子,貌似非常沉重,然后坐着的几人开始分拣框子里的盒子。
“杂技团?”
妹妹狠好奇,探知的欲望驱使她小跑过去想看个究竟——自从小家伙记事开始就不知道什么是害怕,家人对她进行的危险教育目前仅限于哪些动物、物品危险,对于人这种危险物种的提防教育还要等她再大上一点再说。
人,在现在的妹妹眼里压根不危险,如今的她也真不需要担心这个。
她那个爱她爱了两辈子的爸爸要给她一个童话般的童年,在她七八岁之前就让她认为这个世界就是童话。
再过个几年再慢慢提醒她这个世界上最危险的是人,来得及。
事实上也是如此:到目前为止任何陌生人不管本质如何,在张昱辰小朋友面前都是和蔼可亲、彬彬有礼,谁让她身边永远跟着帮杀人不眨眼的家伙!
妹妹小跑着过去看热闹,害得从另一辆车上下来的米兰达也得一路小跑,几名彪形大汉也加快速度。
张楠倒是没跟着跑,一下车就看了下表,11点28分。
没错,中午了,那几位送盒饭的貌似一点不急。
一同下车的辛格看到张楠的动作,在一边微笑着道:“是这样,艾伦先生。如果来得及,每天中午的11点20分至11点40是这些达巴瓦拉传统的休息时间。
这一批应该是今天最早抵达的,所以能休息一会,晚一些陆续抵达的那些达巴瓦拉只能在火车上喘口气…”
在华夏,再过个20年这中午不回家吃饭的人叫外卖很常见,而在孟买,这样的中午送餐服务到这会都已经活跃了一个多世纪!
和张楠上辈子熟悉的外卖不同,这些穿统一制服的孟买送餐者居然不为任何餐厅服务,他们的服务对象只是家庭!
每周六天,达巴瓦拉们都会准时上门收取各家各户自制的盒饭,靠着步行、自行车和火车,在午餐时段将饭盒准点送达工作地点,让在市区工作的近20万孟买人吃上自己家人亲手做的午饭。
上班,送来的餐盒压根不是外卖,而是自个家做的饭,而这样的服务居然从1890年就开始有了!
服务准时,送餐人都是每天上午9点开始在城市中北部的住宅区上门取餐,十点前全部收取完毕,送达孟买城南商业、办公区域客户手中的时间严格控制在中午12点至13点之间,一般约定12点30分的居多,正好是印度中产阶级习惯的午餐时间。
被妹妹发现的这几个达巴瓦拉大概是由于线路近或者运送顺畅,所以提前一会就将饭盒送抵城南,他们得等一等再送,因为这会客户们还在上班。
张楠边走边听辛格作着介绍,显然警官先生对这个存在于孟买的特殊职业完全没有歧视,甚至还有点自豪。
难得!
辛格是刹帝利,还是名中高级警官,在印度是上等人。
而从那些盒饭人的肤色同长相看,张楠不认为他们在印度传统种姓制度里会是刹帝利甚至婆罗门。
这样一群靠着体力劳动赚钱的普通印度人能获得辛格这类人一定程度上的尊重,这很不容易,绝对有他们的过人之处。
妹妹这会已经到了那些暂时算能休息一下,顺便分理不同路线送来的饭盒,将其再次进行配送分组的达巴瓦拉面前,眨巴着大眼睛,好奇的看着数量惊人的圆柱形盒子。
心中有疑问,那就问出来,小孩子可不会藏着掖着。
“你们好,请问这里面装得是什么?还有,那位大叔好厉害!”
小家伙指了下罐子和刚才的“杂技演员”,还做了个头顶东西的动作,超可爱。
正在乘着短暂时间稍微休息一下的达巴瓦拉们早就看到张楠这群人:豪车加警车,还有个可爱的外国小孩跑过来,后边紧跟着保姆和几名保镖,不注意都难!
这会小家伙是用“妈妈的话”问面前这些人,她已经知道在这个地方,“爸爸的话”新认识的那些大人根本听不懂,但“妈妈的话”他们都能明白妹妹说的是什么。
张昱辰小朋友运气不错,她问问题的时间刚刚好:达巴瓦拉们在运送饭盒的过程中,除了这一小会的休息时间外,是不会理会旁人的问题的,最多同你微笑一笑算打过招呼。
送盒饭那是极度严谨的一件事,工作中绝不旁顾其他事!
小孩子问话,其中一名年纪20来岁的年轻达巴瓦拉磕磕绊绊回答了几句,小家伙听得直接抓瞎!
好吧,她不知道达巴瓦拉们的文化水平就是平均就读了三、五年小学,其中不少还是彻底的文盲,接受过中学教育的达巴瓦拉绝对不到15%的比例。
那个年轻人回答的是英语,至少口语还凑合,磕磕绊绊能说。
但妹妹就是没听懂,云里雾里不知道他在说点啥!
在印度,这底层人物说的英语带有非常浓重的口语,一般情况下印度中产阶级说的英语外国人才能听懂,至于印度上层人物说的英语就非常地道。
从昨天开始有不少印度人同妹妹聊过天,那些都是站在印度社会金字塔顶端的一部分人,包括辛格警官也已脱离了中产阶级这个层次,他说的英语妹妹当然能听懂,大不了同美式英语略微有点不同而已。
这会听到的是一名靠体力活生存的达巴瓦拉说的英语,小家伙当然得抓瞎。
这时辛格同张楠到了,警官听到了小家伙与那名懂得英语的达巴瓦拉之间的对话,就单膝半蹲下来对妹妹道:“尊敬的公主,他说这些罐子里装的是送给客户们的午餐。”
达巴瓦拉们中间很多人是不会说英语,但能听懂点英语倒是不少,辛格的话至少有一半的达巴瓦拉听懂了。
一名级别不低的警官先单膝半蹲,然后用敬语同一个外国小孩子说话,用的还是“公主”的头衔,这让达巴瓦拉再次让自己表现得更有礼貌一些。
“公主”这个词在印度的公开场合是不能乱用,因为这里等级森严!
达巴瓦拉们其实刚才就很有礼貌,两辆警车保护,还摆出这个排场的一群人看着就不简单,保持礼貌总没错。
听了辛格的话,小家伙立刻想到了昨天在花园里看到的那些闻着气味有点刺鼻的食物,这会貌似这鼻子里也闻到了点挂怪的味道。
不过她的注意力还在人脑袋能神奇顶起那个大框的问题上,没有出口说别人的饮食难闻——味道她是不知道的,大人不让她尝。
“你们很厉害!”说着再次做了个头顶框子的动作,“这个有多重?
我爸爸能扛着我玩,这个大筐子好像比我还要重。”
这下不用计较她听不听得懂的问题,有辛格当翻译,这群达巴瓦拉中一个大概是领头的用印地语回答了小家伙的问题。
“至少三四十公斤,重的能到60公斤。”
辛格将“磅”做了换算,免得小公主听不明白。
60公斤用脑袋顶着走,最多就用两只手扶着…
谁说俄国人的“电焊盔”太重了一点不实用,和三哥这脖子比…
尼-玛都是浮云!
小家伙和这帮达巴瓦拉聊天,大人们就在边上听辛格的翻译,觉得很有点意思。
这些达巴瓦拉们也应该是第一次有这样显贵的人和他们亲切交谈,有问必答,虽然小公主的问题真的狠幼稚。
这可是位公主,他们的客户里虽然几乎是什么人都有,但似乎真的没一位是邦王公主。
张楠倒是想得更多:“该让电视网的人来拍个这些盒饭人的纪录片,猎奇,还没生命危险。”
大老板这边想着记录片,在距离遥远的纽约,美国航空的一架原本上座率不到一半的红眼航班碰上了件怪事:在起飞前两个小时内卖出了另一半的机票,最后只余下几个空位,真是奇了怪!