八哥中文网 > 我亲爱的翻译官 > 第116章

第116章

八哥中文网 www.bgzw.com,最快更新我亲爱的翻译官 !

    第116章

    这下我很有资格教训小孩子了,要与人为善,多做好事,自己的路也会越走越宽。

    不过,我的心里,总有些东西,模模糊糊的上下沉浮,又不知道是些什么,看不清,捕捉不到,却让人不安。

    我走出电话吧,阴沉很久的天开始下雨了,雨滴不大,淅淅沥沥的,我要回寝室,穿过校园,经过操场,雨水滴在小土坑里,冒出飞泡,啪啪的清脆的碎裂。

    我忽然知道是什么让我心中不安,难以割舍。

    程家阳。

    在我要离开这里,去别处工作之前,我会去见他,有些话要告诉他,我从不后悔跟他在一起,他给我的比我这一辈子想要的还多。

    不过我没有想到,跟他,会以另一种方式见面。而且,这么快。

    我上午刚见了主任,下午又被叫到他的办公室。

    主任办公室里还有两个人,一个是陌生人,另一个也是陌生人,程家阳,面无表情地看我一眼,低下头,填表。

    这是做什么?

    我来不及镇定一下自己,看不明白这阵势。

    主任出去之前对我说:“不认识吗?这不是师兄嘛,程家阳,这是外交部人事部门的同志,你叫李老师,他们两个过来考核你。”

    外交部?考核我?

    我慢慢坐下。

    好像丈二和尚摸不着头脑,谁也没跟我说一声。他们来考核我?怎么我要去外交部工作吗?

    我觉得从来都是有能力应付突发情况的,不过我眼前坐的是程家阳,我一看到他就蒙。这是老毛病了。现在我是一头雾水。我抬头看看他,这人低头,极为专心的在填他手里的表格,我看不到他的脸,只见他的手,他还是那么瘦。我这样看着他,就叹了一口气,他的笔就突然停住了,不过他还是没有抬起头看我一眼。

    他身边的李老师样子挺和蔼的对我说:“你身上的伤怎么样?”

    好像全世界都知道这事了。

    “没事了。”

    “我们来是为了给部里选拔年轻翻译,学校推荐了你,当然了,你成绩确实是不错的,不过也得经过考试,今天是面试,程老师,程老师……”

    家阳停下笔,我们的对话开始用法语进行。

    “请用法文进行自我介绍。”

    “我叫乔菲,22岁,在保罗瓦莱里留学回来。”

    “专业。”

    “法语文化,翻译倾向。”

    “籍贯。”

    “辽宁。”

    “爱好或特长?”

    “无。”

    ……

    家阳的声音不带一丝温度,我由最初的不解和迷惑,变成懊恼。

    “先生,我不明白。”我仍然用法语说。

    这个时候,他抬头看我一眼,白净的脸上,眉头微蹙,眼光深不见底,这个乱我心神的罪魁祸首。

    “我并没有申请去外交部工作。”

    “否则呢?否则你要做什么?”他说。

    “我已经决定去上海找工作,不过我想这并不需要报告。”

    “上海?”他向别处看看,从鼻子里轻笑了一下,“去干什么?当打工翻译还是企业职员?”