八哥中文网 www.bgzw.com,最快更新纳兰全词 !
绿杨飞絮,叹沉沉①院落、春归何许?尽日缁尘吹倚陌②,迷却梦游归路。世事悠悠,生涯非是,醉眼斜阳暮。伤心怕问,断魂何处金鼓③。
夜来月色如银,和衣独拥,花影疏窗度④。脉脉此情谁得识?又道故人别去。细数落花,更阑未睡⑤,别是闲情绪。闻余长叹,西廊唯有鹦鹉。
【注解】
①沉沉,幽深的样子。何许:何处。
②绮陌,繁华的道路,也指风景美丽的郊外小路。
③金鼓:也就是钲。《汉书·司马相如传上》:“金鼓,吹鸣籁。”颜师古注“金鼓谓钲也”。
王先谦补注:“钲,铙。其形似鼓,故名金鼓。”
④疏窗:雕有花纹的镂空窗子。
⑤更阑:指深夜。
【典评】
这首词是感慨和知己分离后的孤独寂寞,现在已无人考证那别去“故人”是何人,可从词句间流露出的低沉之意就能得知必是纳兰的红颜或知己。
“绿杨飞絮,叹沉沉院落、春归何许”,开篇便营造出了极美的意境,庭院深深几许,不知那杨树是何时抽出了绿枝,柳花四处飞扬着,竟然没察觉到春意已如此浓郁。一个“叹”字确立了全词的基调,字里行间都流露着淡淡的伤感。
世事悠悠,生涯非是,醉眼斜阳暮。伤心怕问,断魂何处金鼓?”醉眼迷离,抬头看到天边的夕阳,感慨着世事无常,人生跌宕,听见那从远处而来的金鼓声,不禁肝肠寸断。
从上片“斜阳”到下片“夜来”,无限感慨跃上心头:连那画在宣纸上的时光都无法留住。孤独的人看着清凉如水的月光,只好和衣藏匿于窗前的花影中。知己又将离去,谁能懂得这份孤苦和寂寞呢?一个个无眠夜,只好空数落花,悲愁的思念和哀叹声也许只有那西廊的鹦鹉才能听见。
“脉脉此情谁得识?又道故人另U去。”本词里最引人感伤的一句,人生最可叹的并非全无知己,而是知我却又离去。
这废园正是万物回春之际,原先精致的屋梁早已驳落不堪,燕子也衔着泥归来筑巢了,纷扬的花瓣落满一地。梅花开的时候,柳絮飘落的地方,他们当时曾经相约,西落的日头还留着些光辉,那阵阵残角又响起了。“欲写华笺凭寄与”,我们无从得知纳兰的心思说与谁听,可“多少心情难托”,想来这份感情肯定是浓烈而炽热的,只恐怕所有词句都无法说尽。
本词通篇萦绕着一种悲凄伤感的气氛,有人曾评价这首词“极写庭院冷落,极写对庭院主人的怀念,同时又隐藏对人生的看法,隐藏着对兴废盛衰的悲哀”,这个解析令人联想到纳兰家族的盛兴与衰落。